| Американците искат да ме поробят веднъж завинаги. Руснаците искат да ме освобождават – постоянно. | Американцы хотят поработить меня раз и навсегда. Русские хотят меня освобождать - постоянно. |
| Еврогейовете искат да ми сменят пола. И да ми вземат детето. | Еврогеи хотят сменить мне пол. И забрать моего ребенка. |
| Аз искам детето да учи на Запад. Мразя Запада. | Я хочу, чтобы ребенок учился на Западе. Ненавижу Запад. |
| Искам да се изправя срещу тиранията му, но и да паднат визите. | Хочу противостоять тирании Запада, но и хочу, чтобы не было виз. |
| Турците искат да си ме върнат. Гърците искат да не се връщам… другото лято. | Турки хотят вернуть меня. Греки хотят, чтобы я не возвращался… следующим летом. |
| Македонците не ми признават историята – аз не им признавам държавата. Нищо, че едно време аз първи им я признах. | Македонцы не признают мою историю — я не признаю их государство. Ничего, что когда-то я первым признал их.
(Болгария была первым государством, признавшим независимость Македонии. Но сами болгары не признают македонцев другой нацией и считают эти земли частью Болгарии, македонский язык - "испорченным" болгарским, а македонскую историю - придуманной от начала и до конца. Требуют от Македонии внесения поправок в конституцию, где будет оговорена общая с Болгарией история. В противном случае нет речи про вступление РСМ в ЕС) |
| Искам да изляза от нас и от Европейския съюз. Но македонците да не влязат! | Хочу выйти от нас (болгары хотят убежать от самих себя), и из Европейского Союза. Но македонцы чтобы не вступали! |
| Англичаните не искат да ходя при тях. Но те идват при мен, защото тук няма толкова мерки. | Англичане не хотят, чтобы я к ним ездил. Но они едут ко мне, потому что здесь не такие строгие правила. |
| Искам спешно да се вземат мерки да няма повече никакви мерки | Хочу, чтобы срочно приняли меры, чтобы больше не было никаких мер. |
| Искам светът да знае, че ние сме измислили компютъра, но няма да им дадем да ни превърнат в компютри. | Хочу, чтобы мир знал, что мы изобрели компьютер, но мы не позволим ему превратить нас в компьютеры. |
| Не искам да се стои отдясно в метрото и викам: "Бегай у лево!" | Я не хочу стоять справа в метро и кричать "Бегай по левой стороне!" (образное выражение, автор имеет в виду, что мы говорим другим, что они должны делать, но сами этого не делаем.) |
| Съединението прави силата, но всеки сам си преценя. | Соединение создает силу, но всякий оценивает это соединение по-своему. |
| Искам да се събираме – стига толкова разделение. Но не искам да събирам разделно. Нали накрая всичко отива на едно място? | Хочу, чтобы мы были объединены, хватит разделяться (имеется в виду разделение по партиям, социальным слоям, по полу и т.п.) Но не хочу разделять мусор. Ведь в конце концов всё оказывается в одной куче (тут автор говорит конкретно о мусоре, однако, аналогично, по мнению автора, "разделяется" и всё в обществе - в итоге всё оказывается в одной куче). |
| За големите идиоти има място в университета. За малките деца няма място в детската градина. | Для больших идиотов есть место в университете. Для маленьких детей нет места в детском саду. |
| Не ми харесва как ми усвояват фондовете, затова ще си усвоя балкона. | Мне не нравится, как осваиваются мои фонды (средства ЕС, которые по пути до конкретного потребителя или проекта сильно уменьшаются из-за коррупционных схем), поэтому буду обустраивать балкон (раз до людей не доходят выделяемые средства, буду вертеться, как все, попытаюсь получить свою "долю" - вроде как унести с работы хоть пару ручек; второй смысл выражения про обустройство балкона в том, что тогда я буду тихой сапой заниматься тем, чем хочу, так как в Болгарии для остекления балконов нужно оформлять отдельные согласования и разрешения.) |
| Съсипаха я тая държава, но да живее България, защото тука нищо не става, но ние сме номер едно. | Они разрушили эту страну, но да здравствует Болгария, потому что здесь ничего не происходит, но мы - номер один. |
| Накъдето и да се обърна, виждам фашизъм - медицински фашизъм, медиен фашизъм, либерален фашизъм. Само в обикновения, фашистки фашизъм, не виждам грам. | Куда ни повернусь, вижу фашизм — медицинский фашизм, медийный фашизм, либеральный фашизм. Только в обыкновенном, фашистском фашизме, не вижу ни грамма. |
| "Аз съм българче. Обичам..." ама не го знам цялото докрая. | "Я болгарин. Люблю …" но не знаю его целиком до конца. (Это начало знакового стихотворения Ивана Вазова ставшего почти каноническим, в начальных классах дети его читают на праздниках, конкурсах) |
| България ми е на сърцето, Левски и Ботев са ми на прасеца. | Болгария в моем сердце, Левски и Ботев на моих икрах (имеется в виду, что Левски и Ботев - в татуировках у многих, причем, порой в самых неподходящих местах.) |
| Обичам възрожденците – но днешните повече. Щото тия от едно време са се борили да бъдем европейска страна, а днешните се борят да не сме. Напредък. | Люблю возрожденцев - но сегодняшних больше (имеет в виду, что хотел бы, чтобы были сейчас современники такие же великие, как болгарские возрожденцы.) Потому что когда-то они боролись за то, чтобы мы стали европейской страной, а сегодняшние - за то, чтобы не были. Это прогресс (тут ощутите сарказм автора, сегодняшние деятели активно изображают процесс интеграции с Европой, а на самом деле его тормозят.) |
| Християнин съм, но не съм религиозен. | Я христианин, но не религиозный. |
| Един нов пророк ми казва да пия белина. Тя вреди на дрехите, но помага за здравето. И не е точно белина, де, просто има малко белина вътре. | Один новый пророк говорит мне пить отбеливатель. Он вредит одежде, но помогает здоровью. И это не совсем отбеливатель, просто немного отбеливателя внутри. В начале эпохи короны для лечения этой неизлечимой смертельной болезни некоторые специалисты предлагали нетрдиционные средства, в т.ч. отбеливатель |
| И човекът не е точно пророк, работи като шпакловчик. Ама какво от това – нали и Иисус е бил дърводелец? | И этот человек не совсем пророк, он работает штукатуром. Но что с того - разве Иисус тоже не был плотником? |
| Пък и "месия" значи "помазан" – а шпакловката идва след мазилката. | Как "пророк" означает "помазанник" - так и шпаклёвка идет после штукатурки (тут игра слов "помазанник" и "мазилка") |
| Значи моят човек е над-месия. И аз съм над нещата. | Значит, этот человек выше пророка. И я выше всего этого (автор подчеркивает идею, что я вижу, что и как происходит, к чему идет, и мне уже реально всё равно, не жду ничего хорошего). |
| Не съм точно щастлив, но искам да бъда. | Я не совсем счастлив, но хочу быть им. |
| И май в това е цялата работа… | И, похоже, в этом всё дело… |